致诸弟评文字之优劣

【原文】

子植季洪两弟左右:

四月十四日接子植二月三月两次手书;又接季洪信一函,子植何其详,季洪何其略也?今年以来,京中己发信七号,不审①俱收到否?第六号第七号;余皆有禀堂上,言今年恐不考差,彼时身体虽平安,而癣疥之疾未愈,头上面上颈上,并斑驳陆离,恐不便于陛见,故情愿不考差。恐堂上诸大人不放心,故特作白折楷信,以安慰老亲之念。

三月初有直隶张姓医生,言最善治癣,贴膏药于癣上,三日一换,贴三次即可拔出脓水,贴七次即痊愈矣。初十日,令于左胁试贴一处,果有效验。廿日即令贴头面颈上,至四月八日,而七次皆已贴毕,将膏药揭去,仅余红晕,向之厚皮顽癣,今已荡然平矣,十五六日即贴遍身,计不过半月,即可毕事,至五月初旬考差,而通身已全好矣。现在仍写白析,一定赴试,虽得不得自有一定,不敢妄想,而苟能赴考,亦可上慰高堂诸大人期望之心。寓中大小关吉,惟温甫前月底偶感冒风寒,遂痛左膝,服药二三帖不效,请外科开一针而愈。

澄弟去年习柳字,殊不足观,今年改习赵字,而参以李北海云麾碑之笔意,大为长进,温弟时文已才华横溢,长安诸友多称赏之!书法以命意大高,笔不足以赴其所见,故在温弟自不称意,而入亦无由称之。故论文则温高于澄,澄难于兄,论书则澄高于温,温难为弟。子植书法,驾涤澄温而上之,可爱之至!可爱之至!但不知家中旧有徐浩书和尚碑,及颜真卿书敦家庙否?若能参以二帖之沉著,直追古人不难矣。狼兼毫四枝,既不合用,可以二枝送莘田叔,以二枝送庵表叔。正月问,曾在岱云处寄羊毫二枝,不知已收到否?五月,钟子宾太守往湖南,可再寄二枝,以后两弟需用之物,随时写信至京可也。

祖父大人嘱买四川漆,现在四川门生留京者仅二人,皆极寒之士,由京至渠家,有五千余里,由四川至湖南,有四千余里,彼此路皆太远。此二人在京,常半年不能得家信,即令彼寄信至渠家,渠家亦万无便可附湖南。九弟须详禀祖父大人,不如在省以重价购顶上川漆为便。

做直牌匾,祖父大人系驰封吵宪大夫,父亲系诰封中宪大夫,祖母驰封恭人,母亲诰封恭人,京官加一级请封,侍读学士是从四品,故堂上皆正四品也。蓝顶是暗蓝,余正月已寄回二顶矣。书不宣尽,诸详澄温书中,今日身上敷药,不及为楷,堂上诸大人,两弟代为禀告可也。(道光。二十六年四月十六日)

【注释】

①不审:不知。

【译文】

子植、季洪两弟左右:

四月十四日,接子植二月、三月两次手书,又接季洪信一封。子植那么详细,季洪为什么又那样简略?今年以来,我这里已发信七号,不知都由到没有?第六号、第七号,我都有禀呈堂上大人,说今年恐怕不考差。那时身体虽平安,而癣疥没有好,头上、脸上、颈上,都班剥陆离,恐怕不便于去见皇上,所以情愿不考差,恐怕堂上大人不放心,所以恃写白析楷信,以安慰老亲的悬念。

三月初直隶姓张的医生,说最会治癣,贴了膏药在癣上,三天一换,贴三次就可拔出脓水,贴七次就痊愈。初十日,叫他在左胁试贴一个地方,果然有效。二十日,叫他贴头、脸、颈,到四月八号,七次都己贴完,将膏药揭掉,仅仅剩了红晕,过去的厚皮顽癣,己荡然而平,十、八、六日贴遍身,总共不过半月,就可完毕,到五月初旬考差,通身全好了。现在仍然写白折,一定赴试,虽说考不上自有一定,不敢妄想,而如果能赴考,也上可慰高堂上各位大人期待的心。家中大小平安,只有温甫前月底偶感昌风寒,左膝痛,吃了两三贴中药,请外科打一针就好了。

澄弟去年习柳字,殊不足观,今年改习赵字,而参以李北海云麾碑的笔意,大为长进。温弟时文己是才华横溢,长安各位朋友都称赞。书法的命意大高,笔不能跟着表现,所以在温弟自己不满意,而别人也没什么可称赞。所以论文,则温高于澄,澄难以为兄;论书法则澄高于温,温难以为弟。子植书法,驾涤、澄、温而上,可爱之至!可爱之至!但不知家中旧有徐浩书和尚碑,及颜真卿书郭家庙不,如能参以两帖的沉着,那直追古人不难,狼兼毫四伎,既然不合用,可以两枝送莘田叔,以两枝送庵表叔,正月问,曾经在岱云处寄羊毫二枝,不知已收到没有,五月,钟子宾守往湖南,可再奇二枝,以后两弟要用之物,随时写信到京城。

祖父大人嘱咐买四川漆,现在四川门生留京的仅二人,都是很贫寒的士人。由京到他们家乡,有五千多里。由四川到湖南,有四千余里,彼此路都太远。这两人在京城,半年不能收到家信,就是叫他寄信回去,他家也万没有便人附东西到湖南。九弟要详禀祖父大人,不如在省以高价购买上等川漆还便当些。

做直牌匾,祖父大人是驰封中宪大夫,父亲是诰封中宪大夫,祖母驰封恭人,母亲诰封恭人。京官加一级请封,侍读学士是从四品,所以堂上都是正四品。蓝顶是暗蓝。我正月寄回二顶。书不尽宣,诸详澄、温书中。今日身上敷药,不及为楷,堂上诸大人,两弟代为禀告。(道光二十六年四月十六日)致诸弟·读书宜选一明师澄侯温甫子植季洪四位老弟左右:胡二等初一日到营,接奉父大人手谕及诸弟信,具悉一切。于二十日在汉口起,二十一日到黄州。二十二日至者城,以羊一豕一为文祭吴村甄甫师。二十三日过江至武昌县。二十四在巴河晤郭雨三之弟,知其兄观亭在山西,因属邑失守革职,雨三现署两淮监运使。二十九日至蕲州,是月水师大战获胜。

初一初四初五,陆军在田家镇之对岸半壁山大战获胜。初九初十水师在蕲州开仗小胜,十三日水师大破田家镇贼防,烧贼船四千余号。自有此军以来,陆路杀贼之多,无过于初四之战,水路烧船之多,无有过于十三之役。现在前帮己至九江,吾尚驻田家镇,离九江百五十里。陆路之贼,均具奏报之中,兹并抄录寄回,祈敬呈父亲大人叔父大人一览。刘一良五于廿日到田家镇,得悉家中老幼均安,甚慰甚慰!

魏荫亭先生既来军中,父大人命九弟教子侄读书,而九弟书来坚执不肯。欲余另请明师。余意中实乏明师可以聘请,日内与霞仙及幕中诸君于熟商。近处惟罗研生兄,是我心中佩仰之人,其学问俱有本原,于《说文》音学舆地,尤其所长。而诗古文辞及行楷书法,亦皆井求有年。吾乡通经学古之士,以邹叔绩为最,而研生次之。其世兄现在余幕中,故请其写家信聘研生至吾乡教读。

研兄之继配陈氏,与耦庚先生为联襟,渫又明于风水之说,并可在吾乡选择吉地,但不知其果肯来否?渫现馆徐方伯处,未知能辞彼就此否?若果能来,足开吾邑小学之风,于温甫子植,亦不无裨益。若研兄不能来,则吾心别无他人。植弟不肯教,则乞诸弟为访择=师而延聘焉为要。甲三甲五可同一师,不可分开,科一科三科四亦可可同师,余不一一,诸俟续布。(咸丰四年十月廿二日)

【注释】

①熟商:反复商量。

【译文】

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟左右:胡二等初一日到营,接奉父大人手谕和诸位弟弟的信,知道一切。兄长于二十日在汉口起程。二十一日到黄州。二十二日到诸城,杀猪宰羊并作祭文一篇祭奠吴甄甫老师。二十三日过江到武昌县。二十四日在巴河令见郭雨三的弟弟,知道他兄长观亭在山西,因所属邑城失守革了职务,雨三现署两淮盐运使,二十九日到蕲州。这月水师大战取胜。

初一初四初五,陆军在田家镇对岸丰壁山大战取胜。初九初十水师在蕲州开仗小胜,十三日水师大破田家镇敌人防阵,烧敌船四千多号。自从有这支军队以来,陆路杀敌之多,没有超过初四那一战的;水路烧船之多,没有超过十三日那一仗。

现在前锋己到九江,我还驻在田家镇,离九江百五十里。陆路的敌人,都在广济、黄海一带。塔罗于二十三日起程去剿。一切军事的详请,都在具奏报告。现井抄录寄回,敬祈呈父亲大人、叔父大人一阅,刘一良于二十日到田家镇,得悉家中老幼都平安,十分欣慰。

魏荫亭先生既来军中,父大人命九弟教子侄读书,而九弟坚执不肯,要我另外请名师。我心里实无名师可请,日内与霞仙府幕诸君子反复商量,近处只有罗研生兄,是我心中佩仰的人,他的学问都有本源,于《说文》音学舆地更是他的长处,而诗古文辞及行楷书法,也讲求有年。我乡通经学古之士,以邹叔绩为最,而研生次之。他的世兄现在我幕中,所以请他写信聘研生到我乡教书。

研兄的继配陈氏,与耦庚先生为联襟,他又明了风水这说,并可在我乡选择吉他,但不知他肯来不?他现在徐方伯处教馆,不和能辞彼就此不?如果能来,是可以开我乡小学之风的,对于温甫、子植也有益处。如研兄不能来,那是我心中别无他人。植弟坚执不肯教,求弟弟们访寻一老师:甲三甲五可同一师,不可分开。科一科二科四,也可同师。余不一一,其余以后再写。(咸丰四年十月二十二日)

致四弟必须加意保养禀祖父母请给族人以资助致四弟述养身有五事致诸弟述营中急需人才致诸弟详述办理巨盗及公议粮饷事致四弟季弟在家里注重种蔬等事致季弟述长江厘卡太多季弟左右致九弟归家料理祠堂致诸弟喜述升詹事府右春坊右庶子致诸弟述家庭不可说利害话禀父母请勿悬望得差禀父母劝两弟学业宜精致沅弟季弟嘱文辅卿二语禀父母报告两次兼职致四弟教子弟去骄气惰习致四弟教子弟去骄气惰习致四弟劝弟须静养身体禀父母家中费用窘迫致四弟惜福贵乎勤俭致四弟居乡要诀宜节俭致诸弟喜述大考升官禀父母万望匆入署说公事致九弟患难与共勿有遗憾禀父母勿因家务过劳致诸弟告诫弟弟要清白做人致诸弟必须立志猛进致九弟周济受害绅民致四弟劝弟须静养身体禀叔父母勿因劳累过度致九弟劝宜息心忍耐致诸弟劝弟谨记进德修业致诸弟述六弟妇治家贤慧而命最苦致诸弟讲读经史方法致九弟四弟早起乃健身之妙方致四弟送银子共患难者禀父母请敬接诰封轴致四弟教子侄做人要谦虚勤劳禀父母寄银还债济人致诸弟交友须勤加来往致诸弟调彭雪琴来江致诸弟调彭雪琴来江禀父母不敢求非分之荣致四弟送银子共患难者致九弟劝弟须保护身体谕纪泽勤通书信不必挂念致九弟凡郁怒最易伤人致诸弟必须立志猛进致九弟暂缓祭祀望溪禀父母具折奏请日讲禀父母谨守父亲保身之则致诸弟按月作文寄京致诸弟述奉旨为较射大臣禀父母具折奏请日讲谕纪泽携眷赶紧出京致四弟不宜非议讥笑他人致九弟述捐银作祭费谕纪泽宜教家人勤劳持家禀父母述接待朋友之法禀父母谨守父亲保身之则致九弟为政切不可疏懒致九弟注意平和二字致四弟读书不可太疏忽禀祖父母报告补侍读致诸弟述改建祖屋之意见禀父母请四弟送归诰轴致九弟申请辞退一席禀叔父不辞劳苦料理朋友的丧事禀祖父母报告补侍读致九弟讲求奏议不迟致九弟患难与共勿有遗憾致诸弟无时不想回家省亲致九弟宜自修处求强致四弟不宜非议讥笑他人禀祖父母无钱寄回家致诸弟家中务请略有积蓄致诸弟述奉旨为较射大臣致九弟做人须要有恒心致九弟不必再行辞谢致诸弟读书必须有恒心致四弟季弟在家里注重种蔬等事致四弟兄弟同蒙封爵致诸弟进谏言戒除骄矜致四弟教子侄做人要谦虚勤劳致诸弟述营中急需人才致九弟述告办事好手不多致诸弟告诫弟弟要清白做人致九弟愧对江西绅士致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心禀叔父不辞劳苦料理朋友的丧事致诸弟切勿占人便宜致诸弟切勿占人便宜致九弟欣悉家庭和睦致九弟万望毋恼毋怒致四弟宜常在家侍侯父亲致四弟九弟千里寄银礼轻义重致九弟季弟述杨光宗不驯致诸弟劝宜力除牢骚致诸弟述升内阁学士
致四弟必须加意保养禀祖父母请给族人以资助致四弟述养身有五事致诸弟述营中急需人才致诸弟详述办理巨盗及公议粮饷事致四弟季弟在家里注重种蔬等事致季弟述长江厘卡太多季弟左右致九弟归家料理祠堂致诸弟喜述升詹事府右春坊右庶子致诸弟述家庭不可说利害话禀父母请勿悬望得差禀父母劝两弟学业宜精致沅弟季弟嘱文辅卿二语禀父母报告两次兼职致四弟教子弟去骄气惰习致四弟教子弟去骄气惰习致四弟劝弟须静养身体禀父母家中费用窘迫致四弟惜福贵乎勤俭致四弟居乡要诀宜节俭致诸弟喜述大考升官禀父母万望匆入署说公事致九弟患难与共勿有遗憾禀父母勿因家务过劳致诸弟告诫弟弟要清白做人致诸弟必须立志猛进致九弟周济受害绅民致四弟劝弟须静养身体禀叔父母勿因劳累过度致九弟劝宜息心忍耐致诸弟劝弟谨记进德修业致诸弟述六弟妇治家贤慧而命最苦致诸弟讲读经史方法致九弟四弟早起乃健身之妙方致四弟送银子共患难者禀父母请敬接诰封轴致四弟教子侄做人要谦虚勤劳禀父母寄银还债济人致诸弟交友须勤加来往致诸弟调彭雪琴来江致诸弟调彭雪琴来江禀父母不敢求非分之荣致四弟送银子共患难者致九弟劝弟须保护身体谕纪泽勤通书信不必挂念致九弟凡郁怒最易伤人致诸弟必须立志猛进致九弟暂缓祭祀望溪禀父母具折奏请日讲禀父母谨守父亲保身之则致诸弟按月作文寄京致诸弟述奉旨为较射大臣禀父母具折奏请日讲谕纪泽携眷赶紧出京致四弟不宜非议讥笑他人致九弟述捐银作祭费谕纪泽宜教家人勤劳持家禀父母述接待朋友之法禀父母谨守父亲保身之则致九弟为政切不可疏懒致九弟注意平和二字致四弟读书不可太疏忽禀祖父母报告补侍读致诸弟述改建祖屋之意见禀父母请四弟送归诰轴致九弟申请辞退一席禀叔父不辞劳苦料理朋友的丧事禀祖父母报告补侍读致九弟讲求奏议不迟致九弟患难与共勿有遗憾致诸弟无时不想回家省亲致九弟宜自修处求强致四弟不宜非议讥笑他人禀祖父母无钱寄回家致诸弟家中务请略有积蓄致诸弟述奉旨为较射大臣致九弟做人须要有恒心致九弟不必再行辞谢致诸弟读书必须有恒心致四弟季弟在家里注重种蔬等事致四弟兄弟同蒙封爵致诸弟进谏言戒除骄矜致四弟教子侄做人要谦虚勤劳致诸弟述营中急需人才致九弟述告办事好手不多致诸弟告诫弟弟要清白做人致九弟愧对江西绅士致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心禀叔父不辞劳苦料理朋友的丧事致诸弟切勿占人便宜致诸弟切勿占人便宜致九弟欣悉家庭和睦致九弟万望毋恼毋怒致四弟宜常在家侍侯父亲致四弟九弟千里寄银礼轻义重致九弟季弟述杨光宗不驯致诸弟劝宜力除牢骚致诸弟述升内阁学士