第7章 走进沙漠(1)

我们一共杀死了九头大象,花了两天时间把象牙割下来运回营地,小心翼翼地埋在一棵树下的沙土里。这棵树很大,方圆好几英里都很显眼。这些象牙相当不错,平均重四、五十磅,是我见过的最上等的象牙。踩死克伊瓦的公象的那对象牙,我们估计足足有一百七十磅重。至于克伊瓦,我们把他的尸体埋在大食蚁兽的洞穴里,在他身旁放了一把长矛,但愿在去天堂的路上,这把长矛能保护他。

第三天,我们又出发了,希望有一天还能活着回来挖出这些象牙。沿着预定的路线,我们艰难地跋涉前进,沿路经历的种种危险我不打算一一细说。我们到达了靠近卢卡加河的斯坦达村庄,这才是这趟旅程的真正起点。对于这个村庄的情景,直到现在我仍然记忆犹新。卢卡加河右边分散着几处当地人的房屋,还有一些石头砌的牛棚,河下游有几块耕地,当地人种植一些谷物。远处是一大片草原,举目远眺,全是高高的野草,野草之中有成群的小型动物在游荡。卢卡加河左边是一望无际的沙漠。一边是肥沃的土地,一边是荒凉的沙漠,究竟是何种自然力量竟然创造出对比如此强烈的景色,谁也不知道,可这样的景色却真实存在。我们的营地下面流淌着一条小溪,小溪对岸是一面石头斜坡。二十年前,我看见寻宝失败的斯维斯特就是沿着这个斜坡爬回来的。斜坡远处是干涸的沙漠,只长着一些灌木丛。搭起帐篷后已经是黄昏了,太阳就像一个巨大的火球,渐渐沉入沙漠之中,璀璨的余晖洒满广袤的沙漠。古德留下来负责帐篷的事,我和亨利爵士一起走上斜坡的最高处,眺望茫茫沙漠。这时,天空很明亮,在很远很远的地方隐约可见苏里门山淡蓝的轮廓,山顶覆盖着白雪。

“就在那儿,”我说,“那就是所罗门宝藏的屏障,不过谁也不知道我们能不能爬上去。”

“我弟弟应该就在那儿。如果他在的话,我一定要找到他。”亨利爵士语气平静,充满自信。

“希望如此吧。”说完我转身走回营地,却发现身后不知道什么时候多了个人。身材高大的祖鲁人安博帕站在我们身后,也盯着远处的高山,神情坚决。

安博帕看到我发现了他,便开口和自己的主人,亨利爵士说话。

“你们是要去那个地方吗?因楚卜(科萨人给亨利爵士取的当地的名字,意思是大象)?”他用长矛指了指远方的高山。

我厉声斥责他,怎么能用这种随便的语气和主人说话。当地人给外地人取个当地的名字很正常,但一般只限在当地人之中使用。如果当着外地人叫这个名字,会显得很没教养。听了我的话,他居然哈哈大笑,这下我更生气了。

“你怎么知道我和我服侍的这位老爷不平等呢?从身材和眼神就能轻易看出,他出身贵族。说不定我也是呢,至少我和他一样身材高大。马库玛扎恩,把我的话翻译给我的主人听吧,我还有其他话要告诉你们两位。”

我很生气,还没有哪个科萨人敢这样和我说话。不过他却给我留下了深刻的印象,而且我也很好奇他想说什么,于是我翻译了他的话,同时也说了自己对这个家伙的看法。这个小子又粗鲁又狂妄,实在太过分了。

“是的,安博帕,”亨利爵士说道,“我要去那儿。”

“沙漠一望无际,水源奇缺,山太高,终年积雪。没人知道太阳落下的地方究竟是什么样。因楚卜,你们为什么要去那儿呢?”

我翻译了他的话。

“告诉他,”亨利爵士说道,“因为我相信我的亲弟弟去了那儿,我要去找他。”

“因楚卜,原来是这样。路上有人告诉我,两年前有一个白人随身带了一个仆人、一个猎手进了沙漠,打算去高山,却一去不复返。”

“你怎么知道那个人就是我弟弟呢?”亨利爵士问道。

“不,我不知道。不过我问过那个白人的长相,他的眼睛和你很像,留着黑色的胡子。还说和他随行的那个猎手叫吉姆,是贝专纳人。”

“没错,”我说,“我和吉姆很熟。”

亨利爵士点点头:“我很肯定那就是他。如果乔治下定决心要做什么事,他肯定会去做的,他从小就是这样。如果他打算翻越苏里门山,他一定会去的,除非遇到什么意外,我们必须去山那边找他。”

安博帕虽然不会说英语,但能听懂。

“这趟旅程可很远啊,因楚卜。”他说道。我翻译了他的话。

“是的,我知道,”亨利爵士回答,“是很远。不过只要下定决心,再远的地方也能到达。只要有爱的指引,没有做不到的事,没有翻不过的山,没有穿不过的沙漠,除非不知道山在何处,沙漠在何方。命运掌握在自己手中,任何困难都算不了什么,活命也好,丧命也罢,就听从上帝的安排吧。”

我翻译了亨利爵士的话。

“说得好,主人,”祖鲁人说道(虽然他不像祖鲁人,不过我还是管他叫祖鲁人),“这才是真正的男人该说的话。你说得太对了,我的主人。什么是生命?生命就像一片羽毛,一颗小草的种子,随风四处飘落,也许会生根发芽,也许会走向死亡,也许会被带到天堂。不过只要种子生命力顽强,就会走得更远。人终有一死,最糟糕的也不过是早死罢了。我的主人,我会和你一起穿越沙漠,翻越高山,除非我倒在路上。”

他停了一会儿,又接着说起来,辞藻华丽,滔滔不绝。祖鲁人有时就喜欢这样说话,在我看来,那只不过是无谓地重复,反映出这个民族缺乏诗性和智慧。

“什么是生命?告诉我吧,白人,你们是智者,你们知晓世界的秘密、知晓日月星辰、宇宙万物,还能从遥远的地方隔空传话。白人,生命的秘密是什么,它究竟来自何方,又去向何处?”

“你不知道,不能回答我的问题。听着,还是让我来告诉你们吧。我们来自黑暗之中,又回到黑暗中去。就像暴风雨夜里的小鸟,不知来自何方,也不知将飞去何处。我们的羽翼被火光照亮,却又转瞬即逝。生命本虚无,生命是一切。生命是面对死神前的握手。生命是萤火虫,黑夜璀璨,白天黯淡。生命是公牛呼出的白气。生命是阳光下小草的倒影,日落后便消失不见。”

“你这人很奇怪。”亨利爵士说道。

安博帕笑了:“我觉得我们俩很像,因楚卜。说不定我也是去山那边寻找弟弟呢。”

我怀疑地看着他:“你这话什么意思?你对那些山知道多少?”

“只知道一点,很少一点。听说那儿是一个奇怪的地方,一个充满魔力又非常美丽的地方。那儿有勇敢的人民、郁郁葱葱的树木、潺潺流淌的小溪、积雪覆盖的群山、宽阔的大道。不过这都是听来的。只有活着到达那儿的人才能亲眼看见。”

听了这话,我心里的疑问又增加了几分。看来这个人知道的太多了。

“你不必害怕我,马库玛扎恩,”他似乎看出了我的怀疑,“我不会给你们设什么圈套,我也没有什么阴谋。如果我们能跨过太阳后面的高山,我会把自己知道的全都告诉你们。不过那儿危机四伏,死神无处不在。明智的话就回去,去打你的大象。我就说这么多。”

他举起长矛向我们敬了个礼,转身走回营地。一会儿,他和其他科萨人一起擦枪。

“真是个怪人。”亨利爵士说道。

“没错,”我回答,“简直太奇怪了。我不喜欢他。他肯定知道些什么,可就是不说,和他争吵也没用。反正我们这趟旅途有的是新鲜古怪的事,多一个神秘的祖鲁人又何妨。”

第二天我们开始做出发前的准备。当然,拖着重重的猎象步枪和其他工具是不可能穿越沙漠的。所以我们遣散了脚夫,把东西交给斯坦达村庄里的一个老人看管,说好回来后再取。看着他贪婪地盯着我们的东西,我实在不放心把这些宝贝交给这个老贼看管,所以做了一些预防措施。

首先,我把所有的枪都装上子弹,告诉他,一旦他碰枪,就会走火。他马上用我的八口径枪试了试,果然走火了。一颗子弹正好打中了他的一头牛,他自己也被后座力震得摔了个跟头。他被吓住了,从地上爬起来,很生气白白死了一头牛,非要我赔,不过再也不敢碰那些枪了。

“把这些活鬼放在屋顶。别去碰它们,不然我们全都活不成。”他吩咐家人。

我又告诉他,如果我们回来时发现东西少了一样,我会用巫术杀了他和他全家。就算我们死了,他要是敢把东西占为己有,我的魂魄也不会放过他。我会让他的牛群发疯,牛奶变酸,让他的生活变得一团糟,还会让枪里的魔鬼出来纠缠他,让他永无宁日。这个科萨人虽说是个大恶棍,但非常迷信,听了我这番话,他发誓会看管好这些东西,就像对待自己的亲爹一样。

处理完多余的东西后,我们开始打点行李。亨利爵士、古德、我、安博帕、维特吕格尔,我们五人尽量精简行李,但最后每人的行李还是不少于四十磅。其中包括:

三支快枪,两百发子弹

两支温切斯特连发枪,两百发子弹,安博帕和维特吕格尔使用

三支柯尔特左轮手枪,六十发子弹

五个克莱恩牌水壶,每个容量为四品脱

五条毛毯

二十五磅肉干

十磅上等的珠子,做为礼物

精心挑选的药,包括一盎司奎宁、一两套小型外科手术器械

每人的刀、各类杂物,例如指南针、火柴、小型过滤器、烟草、铁铲、一瓶白兰地酒、以及身上的衣物。

以上就是我们的全部装备,对于探险来说,这点东西实在少了点,但我们不敢多带,因为要穿越炎热的沙漠,每增加一盎司的行李都是沉重的负担。我们尽可能减少负重,确保所带的每一样东西都是绝对必要的。

我费了好一番口舌,并且许诺送他们每人一把精美的猎刀,村里的三个当地人才最终答应陪我们走二十英里的路,每人身上带一个能装一加仑水的葫芦。我们决定在凉爽的夜间出发,这样一来,第二天我们能把水壶再次装满水。这片沙漠有很多鸵鸟,所以我告诉当地人我们要去打鸵鸟。他们叽叽咕咕地说了几句,又耸了耸肩,说我们肯定是疯了,会渴死的。说实话,确实有这种可能。不过当地人对猎刀非常渴望,视猎刀为无价之宝,所以最后还是同意了。再说,我们以后是死是活和他们无关。

第4章 安博帕的加入(1)第16章 女巫大搜捕(1)第23章 格雷军的最后一战(2)第28章 所罗门的密室(1)第1章 作家作品简介第11章 所罗门大道(1)第9章 水!水!(1)第24章 古德病重(1)第20章 战斗在即第22章 格雷军的最后一战(1)第12章 所罗门大道(2)第5章 安博帕的加入(2)第16章 女巫大搜捕(1)第31章 告别艾格努斯第11章 所罗门大道(1)第16章 女巫大搜捕(1)第31章 告别艾格努斯第20章 战斗在即第3章 所罗门宝藏的传说第1章 作家作品简介第7章 走进沙漠(1)第15章 泰瓦拉国王(2)第22章 格雷军的最后一战(1)第10章 水!水!(2)第28章 所罗门的密室(1)第11章 所罗门大道(1)第20章 战斗在即第14章 泰瓦拉国王(1)第29章 所罗门的密室(2)第9章 水!水!(1)第21章 进攻第4章 安博帕的加入(1)第12章 所罗门大道(2)第31章 告别艾格努斯第11章 所罗门大道(1)第29章 所罗门的密室(2)第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第27章 死亡之地(2)第21章 进攻第26章 死亡之地(1)第7章 走进沙漠(1)第31章 告别艾格努斯第27章 死亡之地(2)第29章 所罗门的密室(2)第9章 水!水!(1)第26章 死亡之地(1)第29章 所罗门的密室(2)第18章 神迹显现(1)第20章 战斗在即第28章 所罗门的密室(1)第19章 神迹显现(2)第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第19章 神迹显现(2)第5章 安博帕的加入(2)第6章 猎象第8章 走进沙漠(2)第7章 走进沙漠(1)第8章 走进沙漠(2)第27章 死亡之地(2)第26章 死亡之地(1)第11章 所罗门大道(1)第22章 格雷军的最后一战(1)第23章 格雷军的最后一战(2)第9章 水!水!(1)第9章 水!水!(1)第24章 古德病重(1)第17章 女巫大搜捕(2)第16章 女巫大搜捕(1)第15章 泰瓦拉国王(2)第24章 古德病重(1)第18章 神迹显现(1)第26章 死亡之地(1)第13章 走进库库安纳王国第16章 女巫大搜捕(1)第12章 所罗门大道(2)第27章 死亡之地(2)第6章 猎象第13章 走进库库安纳王国第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第31章 告别艾格努斯第1章 作家作品简介第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第8章 走进沙漠(2)第19章 神迹显现(2)第24章 古德病重(1)第31章 告别艾格努斯第8章 走进沙漠(2)第15章 泰瓦拉国王(2)第5章 安博帕的加入(2)第21章 进攻第5章 安博帕的加入(2)第28章 所罗门的密室(1)第27章 死亡之地(2)第8章 走进沙漠(2)第12章 所罗门大道(2)第28章 所罗门的密室(1)第1章 作家作品简介
第4章 安博帕的加入(1)第16章 女巫大搜捕(1)第23章 格雷军的最后一战(2)第28章 所罗门的密室(1)第1章 作家作品简介第11章 所罗门大道(1)第9章 水!水!(1)第24章 古德病重(1)第20章 战斗在即第22章 格雷军的最后一战(1)第12章 所罗门大道(2)第5章 安博帕的加入(2)第16章 女巫大搜捕(1)第31章 告别艾格努斯第11章 所罗门大道(1)第16章 女巫大搜捕(1)第31章 告别艾格努斯第20章 战斗在即第3章 所罗门宝藏的传说第1章 作家作品简介第7章 走进沙漠(1)第15章 泰瓦拉国王(2)第22章 格雷军的最后一战(1)第10章 水!水!(2)第28章 所罗门的密室(1)第11章 所罗门大道(1)第20章 战斗在即第14章 泰瓦拉国王(1)第29章 所罗门的密室(2)第9章 水!水!(1)第21章 进攻第4章 安博帕的加入(1)第12章 所罗门大道(2)第31章 告别艾格努斯第11章 所罗门大道(1)第29章 所罗门的密室(2)第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第27章 死亡之地(2)第21章 进攻第26章 死亡之地(1)第7章 走进沙漠(1)第31章 告别艾格努斯第27章 死亡之地(2)第29章 所罗门的密室(2)第9章 水!水!(1)第26章 死亡之地(1)第29章 所罗门的密室(2)第18章 神迹显现(1)第20章 战斗在即第28章 所罗门的密室(1)第19章 神迹显现(2)第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第19章 神迹显现(2)第5章 安博帕的加入(2)第6章 猎象第8章 走进沙漠(2)第7章 走进沙漠(1)第8章 走进沙漠(2)第27章 死亡之地(2)第26章 死亡之地(1)第11章 所罗门大道(1)第22章 格雷军的最后一战(1)第23章 格雷军的最后一战(2)第9章 水!水!(1)第9章 水!水!(1)第24章 古德病重(1)第17章 女巫大搜捕(2)第16章 女巫大搜捕(1)第15章 泰瓦拉国王(2)第24章 古德病重(1)第18章 神迹显现(1)第26章 死亡之地(1)第13章 走进库库安纳王国第16章 女巫大搜捕(1)第12章 所罗门大道(2)第27章 死亡之地(2)第6章 猎象第13章 走进库库安纳王国第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第31章 告别艾格努斯第1章 作家作品简介第2章 遇见亨利·柯蒂斯爵士第8章 走进沙漠(2)第19章 神迹显现(2)第24章 古德病重(1)第31章 告别艾格努斯第8章 走进沙漠(2)第15章 泰瓦拉国王(2)第5章 安博帕的加入(2)第21章 进攻第5章 安博帕的加入(2)第28章 所罗门的密室(1)第27章 死亡之地(2)第8章 走进沙漠(2)第12章 所罗门大道(2)第28章 所罗门的密室(1)第1章 作家作品简介