禀父母教弟以和睦为第一

【原文】

男国藩跪禀

父母大人万福金安。二月十六日,接到家信第一号,系新正初三交彭山屺者,敬悉一切。去年十二月十一,祖父大人忽患肠风,赖神戳佑,得以速痊,烈游子闻之,尚转心悸!六弟生女,自是大喜。初八日恭逢寿诞,男不克在家庆祝,心犹依依。

诸弟在家不听教训,不甚发奋,男观诸来信即已知之。盖诸弟之弟,总不愿在刺的书,自己亥年男在家里,即有此意,牢不可破。六弟欲从男进京,男因散馆去留未定①,故此时未许。庚子年接家眷,即请弟等送,意欲弟等京读书也。特以祖父母父母在上,男不敢许,以故但写诸弟而不指定何人。迫九弟来京,其意颇遂,而四弟六弟之惫,尚未遂也。年年株守家园,时有耽搁,大人又不能常在家教之;近地又无良友,考试又不利。兼此数者,怫郁难伸②,故四弟六粟不免怨男,其所以怨男者有故。丁酉在家教弟,威克厥爱③,甲可怨一矣。云亥在家,未尝教弟一字,可怨二教矣。临进京不肯带六弟,可怨三矣。不为弟择外专,仅延丹阁叔教之,拂厥本意,可怨四矣。明知两弟不厄家居,而屡次信回,劝弟寂守家塾,可怨五矣。

惟男有可怨者五端,故四弟六弟难免内怀隐衷,前此含意不伸,故从不写信与男,去腊来信甚长,则尽情吐露矣。男接信时,又喜又惧,喜者喜弟志气勃勃,不可遏也。惧者,男再拂弟意,将伤和气矣。兄弟和,虽穷氓不户必兴,兄弟不和,虽世家宦族必败。男深知此理,故禀堂上各位大人,俯从男等兄弟之情实以和睦兄弟为第一。九弟前年欲归,男百般昔留,至去年则不复强留,亦恐拂弟意也。临别时彼此恋恋,情深似海,故男自九弟去后,思之尤切,信之尢深,谓九弟纵不为科目中人,亦当为孝弟中人。兄弟人人如此,可以终身互相依倚,则虽不得禄位,亦伤哉?

伏读手谕,谓男教弟宜明责之,不宜琐琐告以阅历工夫。

男自忆边年教弟之信,不下数万字,或明责,或婉劝,或博称,或约指,知无不言,总之尽心竭力而已,男妇孙男女身体皆平安,伏乞放心,男谨禀。(道光二十三年二月十九日)

【注释】

①散馆:清制。翰林院庶吉士经过一定年限举行甄别考试之称。

②拂郁难伸:忧郁难言。

③威克厥爱:威严超过与宠爱。

【译文】

儿子国藩跪着禀告

父母大人万福金安。二月十六,接到家里第一纣信,是新年正月初三交彭山屺的那封,已明白一切。去年十二月十一日,祖父大人忽然患肠风,依靠神灵的保佑,很快痊愈了。但在外的游子听了,心里还是心跳呢。六弟生了一个女儿,这自然是大喜。初八日恭逢寿延,儿子不能在家里参加庆祝,心里老是依依难忘。

几位弟弟在家里不听大人的教训,不很发奋,儿子看来信已经知道了。看来几位弟弟的意思,总不愿意在家塾学堂读书。儿子还在家里时,就有这个意思,而且牢不可破。六弟想跟儿子进京,儿子在庶常馆学习的去世留尚没有定,所以没有答应。庚子年接家眷进京,请弟弟们送,意思是想弟弟们来京读书,特别是因为祖父母、父母在上,儿子不敢答应,所以只写诸弟而不指定何人。九弟来京,他的意思如愿以偿了,而四弟六弟却没有。年年呆在家里,学问时时搁了,大人又不能在家里教他们,附近又没有好的朋友,考试又失败了,有这么几种原因,所以觉得很受压抑而闷郁不乐,所以四弟六弟不免埋怨我。他们埋怨我是有原因的。丁酉年在家教他们时,威严过头而缺少爱抚,可以埋怨的第一点。已亥年在家,没有教弟弟一个字,可以埋怨的第二点。临到进京了不肯带六弟,可以埋怨的第三点。不为弟弟另外选择外面的老师,仅仅只请了凡阁叔,违背了他们的意思,可以埋怨的第四点。明明知道两弟弟不愿在家而屡次回信,劝他们在家读家塾,可以埋怨的第五点。

正因为儿子有可埋怨的五点,所以四弟六弟难免心里藏着这些隐衷,以前一直闷在肚子里没有申述的机会,所以从不给我写信。去年腊月写了一封长信,才把这一肚子怨气都吐了出来,儿子接信时,又高兴又害怕。喜的是弟弟们志气勃勃有生气,不可阻挡。怕的是儿子若再次违背他们的意愿,将会伤了兄弟的和气。兄弟和睦,虽说是穷困的小户有家也必然兴旺。兄弟不和,虽说是世代官宦人家也必然败落。儿子深知这个道理,所以禀告堂上大人,俯从儿子等兄弟的情价,实在是把和睦摆在第一位。九弟前年想回,儿子百般苦苦挽留,到去年才不再强留,也是恐怕违背了他们的意愿。临走时彼此依依不舍,情深以海,所以儿子从九弟走后,非常相信他,也非常想念他,九弟即使不是科场中人,也会是孝、悌中人、兄弟个个如此,可以终身互相依靠,就是不当官,又有什么关系呢?

恭读父母的手书教海,说儿子教育弟弟应该以明白责备为好,不适宜唠叨教他们阅历。儿子回忆多年来教育弟弟的信,不下数万字,或者明白的责备,或者委婉的规劝,或者从大的广泛的论述,或者从小的方面细细的指点,知无不言,总之,尽一切努力罢了。媳妇和孙子孙女都平安,请放心。儿子谨禀,(道光二十三年二月十九)

禀祖父母述与英国议和禀祖父母赠亲戚族人数目致诸弟喜闻九弟得优贡禀叔父母托人带银两归家致四弟用药须小心谨慎致九弟战事宜自具奏致四弟必须加意保养禀父母具折奏请日讲致四弟教子侄宜戒骄奢佚致诸弟劝述孝悌之道禀父母具折奏请日讲致四弟九弟千里寄银礼轻义重致四弟教弟必须爱惜物力致诸弟勿为时文所误致诸弟喜述补侍郎缺致诸弟评文字之优劣致九弟宜以自养自医为主致九弟劝捐银修祠堂致九弟述奏议乃为臣之事禀父母教弟以和睦为第一致九弟催周凤山速来致诸弟劝宜力除牢骚致九弟万望毋恼毋怒致诸弟喜述补侍郎缺致九弟欣悉家庭和睦致诸弟述求学之方法致诸弟勿使子侄骄奢淫佚致九弟季弟做人须清廉谨慎勤劳致九弟述弟为政优于带兵致四弟九弟述应诏面陛之策致九弟周济受害绅民谕纪泽宜教家人勤劳持家致九弟述挽胡润帅联禀祖父母报告荣升侍讲致四弟述养身有五事致诸弟劝弟谨记进德修业谕纪泽携眷赶紧出京致诸弟讲读经史方法禀父母谨遵家命一心服官致四弟教子勤俭为主致九弟交人料理文案致诸弟在家宜注重勤敬和致四弟九弟述应诏面陛之策致诸弟述起屋造祠堂禀祖父母要叔父教训诸弟以管家事致诸弟读书必须有恒心致九弟季弟必须自立自强致季弟述长江厘卡太多季弟左右致四弟惜福贵乎勤俭致四弟教子弟去骄气惰习谕纪泽家眷万不可出京致诸弟述接济亲戚族人之故禀父母敬请祖父换蓝顶致诸弟喜闻九弟得优贡致诸弟勿使子侄骄奢淫佚禀父母述接待朋友之法致九弟述治事宜勤军致九弟战事宜自具奏致诸弟家中务请略有积蓄致诸弟拟定于明年归家探亲致九弟只问积劳不问成名致六弟述学诗习字之法致四弟用药须小心谨慎禀父母述盘查国库巨案禀父母不敢求非分之荣致九弟述弟为政优于带兵禀父母拟为六弟纳监前言致四弟九弟宜居家时苦学致九弟宜以自养自医为主致九弟不必再行辞谢致诸弟必须亲近良友致诸弟喜述大考升官致诸弟喜述升詹事府右春坊右庶子禀父母请勿悬望得差致诸弟无时不想回家省亲致诸弟交友须勤加来往致诸弟喜述补侍郎缺致诸弟告诫弟弟要清白做人致九弟万望毋恼毋怒致诸弟述接济亲戚族人之故禀祖父母先馈赠亲戚族人致九弟愧对江西绅士致诸弟读书宜立志有恒致诸弟明师益友虚心请教致四弟九弟宜居家时苦学致诸弟述求学之方法致四弟惜福贵乎勤俭致九弟宜自修处求强致四弟劝弟须静养身体致九弟交人料理文案禀祖父母无钱寄回家致九弟季弟服药不可大多致诸弟喜闻九弟得优贡禀父母劝两弟学业宜精致九弟周济受害绅民致九弟万望毋恼毋怒禀父母谨守父亲保身之则致四弟教子侄做人要谦虚勤劳
禀祖父母述与英国议和禀祖父母赠亲戚族人数目致诸弟喜闻九弟得优贡禀叔父母托人带银两归家致四弟用药须小心谨慎致九弟战事宜自具奏致四弟必须加意保养禀父母具折奏请日讲致四弟教子侄宜戒骄奢佚致诸弟劝述孝悌之道禀父母具折奏请日讲致四弟九弟千里寄银礼轻义重致四弟教弟必须爱惜物力致诸弟勿为时文所误致诸弟喜述补侍郎缺致诸弟评文字之优劣致九弟宜以自养自医为主致九弟劝捐银修祠堂致九弟述奏议乃为臣之事禀父母教弟以和睦为第一致九弟催周凤山速来致诸弟劝宜力除牢骚致九弟万望毋恼毋怒致诸弟喜述补侍郎缺致九弟欣悉家庭和睦致诸弟述求学之方法致诸弟勿使子侄骄奢淫佚致九弟季弟做人须清廉谨慎勤劳致九弟述弟为政优于带兵致四弟九弟述应诏面陛之策致九弟周济受害绅民谕纪泽宜教家人勤劳持家致九弟述挽胡润帅联禀祖父母报告荣升侍讲致四弟述养身有五事致诸弟劝弟谨记进德修业谕纪泽携眷赶紧出京致诸弟讲读经史方法禀父母谨遵家命一心服官致四弟教子勤俭为主致九弟交人料理文案致诸弟在家宜注重勤敬和致四弟九弟述应诏面陛之策致诸弟述起屋造祠堂禀祖父母要叔父教训诸弟以管家事致诸弟读书必须有恒心致九弟季弟必须自立自强致季弟述长江厘卡太多季弟左右致四弟惜福贵乎勤俭致四弟教子弟去骄气惰习谕纪泽家眷万不可出京致诸弟述接济亲戚族人之故禀父母敬请祖父换蓝顶致诸弟喜闻九弟得优贡致诸弟勿使子侄骄奢淫佚禀父母述接待朋友之法致九弟述治事宜勤军致九弟战事宜自具奏致诸弟家中务请略有积蓄致诸弟拟定于明年归家探亲致九弟只问积劳不问成名致六弟述学诗习字之法致四弟用药须小心谨慎禀父母述盘查国库巨案禀父母不敢求非分之荣致九弟述弟为政优于带兵禀父母拟为六弟纳监前言致四弟九弟宜居家时苦学致九弟宜以自养自医为主致九弟不必再行辞谢致诸弟必须亲近良友致诸弟喜述大考升官致诸弟喜述升詹事府右春坊右庶子禀父母请勿悬望得差致诸弟无时不想回家省亲致诸弟交友须勤加来往致诸弟喜述补侍郎缺致诸弟告诫弟弟要清白做人致九弟万望毋恼毋怒致诸弟述接济亲戚族人之故禀祖父母先馈赠亲戚族人致九弟愧对江西绅士致诸弟读书宜立志有恒致诸弟明师益友虚心请教致四弟九弟宜居家时苦学致诸弟述求学之方法致四弟惜福贵乎勤俭致九弟宜自修处求强致四弟劝弟须静养身体致九弟交人料理文案禀祖父母无钱寄回家致九弟季弟服药不可大多致诸弟喜闻九弟得优贡禀父母劝两弟学业宜精致九弟周济受害绅民致九弟万望毋恼毋怒禀父母谨守父亲保身之则致四弟教子侄做人要谦虚勤劳